Всем привет! Наткнулся на один сайт по расшифровке кодов опций. Может кому-то будет полезно.
Коды написаны на первой странице сервисной книги. Вводить нужно через точку с запятой, впрочем на сайте написано как нужно правильно набирать.
Вот мои:
X2C = National sales program the Netherlands
CM5 = Alloy wheels 6.5J x 16
G0K = 6-speed manual transmission
H0R = Tires 205/55 R16 91H optimized rolling resistance
J2D = Battery 380 A (68 Ah)
K8D = Station Wagon Variant/Avant
4UF = Drivers and front passenger air bag with front passenger air bag deactivation
DB0 = 4-cylinder gas. engine 1.2 l/77 kW TSI Base engine is: TW0/TP1
U5A = Instrument insert, km/h speedometer
1ZM = Disc brakes, front (Geomet D)
V0A = Tires w/o specification of tire brand
0A2 = 4 doors
1AT = Electronic stabilization program (ESP)
1G2 = Steel spare wheel with original equipment tires
2PP = Leather multi-function steering wheel
2JD = Sports bumpers
5RQ = Right exterior mirror: convex
7K9 = Flat tire indicator
2UA = Standard design
5SL = Left exterior mirror: aspherical
0HM = Vehicle class differentiation -1KM- Build status corresponds to production in Mexico
4X3 = Side air bag front with curtain air bag
7MG = Emission standard EU5
3L3 = Manual height adjustment for front seats
3T2 = Three rear headrests
QG1 = Service interval prolongation
3YQ = Door pockets without insert mats
4A0 = Without seat heater
8JW = Twin headlight for driving on the right (gas discharge) w/ integrated high beam
L02 = Suspension range 02 installation control only, no requirement forecast
G67 = Front shock absorption
8AY = Radio/navigation system
B0A = Component parts set without country-specific design requirement
1N3 = Speed-related variable steering assist (Servotronic)
3FA = Without roof insert (standard roof)
4I2 = Radio remote controlled central locking operated from inside without safe lock
4R4 = Power windows with comfort operation andcircuit breaker
8Y1 = Two-tone horn
8ZH = Antenna for AM/FM reception, "diversity"
9AK = Climatronic with impact pressure control free of cfc
Если совсем туго с английским и с владением Гуглопереводчиком, то могу помочь с переводом=)
Всем спасибо за внимание;)